Zamani, la nouvelle Chanson de Fils Power

Notre nouvelle chanson est intitulé Zamani. C’est un mot swahili qui veut dire « au paravent ». Mon ami Arsène Arky Acoustique et moi, nous avons écrit, interprété et composée cet œuvre. Unser neues Lied heißt Zamani. Das ist ein Wort auf Swahili und bedeutet „früher“. Mein Freund Arsène Arky Acoustique und ich, wir haben den Song geschrieben und aufgenommen.

 

FILS POWER ET ARKY ACCOUSTIQUE

Fiston Muhindo und Arsène Arky Acoustique. Foto: tayna

Zamani

Par Fils Power, alias Fiston Muhindo

Dans cette chanson nous appelons le peuple africain à semer l’amour entre eux comme cela était le cas au paravent. Surtout nous déplorons et dénonçons les massacres, guerres, haine, tribalisme qui sont devenues monnaies courante aujourd’hui en Afrique.

Arky Acoustique commence avec le premier couplet dans lequel, il montre comment nos anciens vivaient. Moi je reviens pour l’accompagner dans le pont de la chanson avant de chanter le refrain.

Je reviens dans le deuxième couplet dans lequel je demande au peuple africain de revenir aux anciennes habitudes surtout de nous tenir mains dans les mains pour le développement de l’Afrique.

Radio Tayna: Sie arbeiten im Chaos, verdienen kaum Geld und führen ein gefährliches Leben. Journalisten im Osten der Demokratischen Republik Kongo lassen sich nicht unterkriegen. Hier erzählen sie Geschichten aus dem Alltag der Menschen nach einem langen Bürgerkrieg. weiterlesen….

 

Écoutez aussi ici: LA VIE
Fils Power feat Arsene and New Man

 

Zamani

In dem Stück rufen wir das afrikanische Volk auf, Liebe zu sähen, so wie das früher war. Insbesondere prangern wir die Massaker, Kriege, den Hass und den Tribalismus an, die in Afrika Gang und Gäbe sind.

Arky Acoustique singt in der ersten Strophe, wie unsere Vorfahren gelebt haben. Ich steige später ein, begleite ihn kurz vor dem Refrain.

In der zweiten Strophe fordere ich das afrikanische Volk auf, zu früheren Gewohnheiten zurückzukehren, ganz besonders, sich Hand in Hand für die Entwicklung Afrikas einzusetzen.

Fils Power, alias Fiston Muhindo; Übersetzung Judith Raupp

 

Einen Kommentar schreiben

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Powered by WordPress | Designed by Elegant Themes